Syrisch Übersetzungen

Get a Call

100% Zufriedenheit garantiert

Faire und wettbewerbsfähige Preisgestaltung

200+ Sprachen von Muttersprachlern

Schnelle Umsetzungen

Syrisch ist ein Dialekt des Mittelaramäischen, der einst in weiten Teilen des Fruchtbaren Halbmonds gesprochen wurde. Es erschien erstmals als Schrift im 1. Jahrhundert n. Chr. und ist im syrischen Alphabet geschrieben. Es wurde als offizielle Minderheitensprache im Irak anerkannt. Es wird heute als rituelle und literarische Sprache von neuaramäischen Menschen in Syrien verwendet.

LC, ein Übersetzungsunternehmen in Berlin, Deutschland, und bietet Übersetzungsdienstleistungen ins Syrisch an, wobei uns ein Team von mehr als 30 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern unterstützt, die auf diverse Bereiche spezialisiert sind; darunter Landwirtschaft, Architektur, Astronomie, Automation, Automobilindustrie, Biologie, Wirtschaft, Zertifikate, Chemie, IT, Verträge, Kulinarisches, Bildung, Elektrotechnik, Energie, Maschinenbau, Finanzen, Gaming, Geografie, Geologie, Regierungsdokumente, Geschichte, HR, Versicherungen, Geldanlagen, Journalismus, rechtliche Dokumente, Literatur, Management, Marketing, Produktion, Marktforschung, Mathematik, Medien, medizinische Dokumente, Patente, Pharmazie, militärische Dokumente, Philosophie, Physik, Poesie, Psychologie, Religion, Wissenschaft, Sport, Telekommunikation, Textilien, Tourismus und Reisen, Transport und Zoologie.

Unsere Projektmanager prüfen eure Dokumente und weisen sie dann Übersetzern und Korrekturlesern zu, die Spezialisten auf dem jeweiligen Fachgebiet sowie ausschließlich Muttersprachler sind. So können wir eine hohe Qualität sicherstellen.

Wir bieten Syrisch Übersetzungsdienste in den folgenden Sprachpaaren an:

  • Englisch - Syrisch Übersetzungsdienste
  • Syrisch - Englisch Übersetzungsdienste
  • Deutsch - Syrisch Übersetzungsdienste
  • Syrisch - Deutsch Übersetzungsdienste

Pourquoi choisir LC Syrisch Übersetzungsdienste

  • Konkurrenzfähige Preise
  • Projekte werden nach sorgfältiger Prüfung der einzelnen Linguisten vergeben
  • Nur muttersprachliche Übersetzer oder zweisprachige Übersetzer mit muttersprachlichen Kenntnissen
  • Fachspezifische Übersetzer
  • TEP (Translation, Editing and Proofreading) Prozess zur Gewährleistung der Qualität
  • Schnelle Durchlaufzeiten
  • Wir/unsere Übersetzer verwenden das am weitesten verbreitete CAT-Tool SDL Trados, das Konsistenz und Qualität gewährleistet und gleichzeitig Kostenvorteile bietet.
  • Wir verwenden auch andere CAT-Tools wie Transit, WordFast, MemoQ, XTM, usw.

Dokumententypen

LC kann von den einfachsten bis hin zu den komplexesten Dokumenttypen übersetzen. Im Folgenden finden Sie die häufigsten Dokumenttypen, die wir übersetzen:

  • ​​​​​HTML, XML, XLF- und XLIFF-Dateien
  • Word, Excel, PPT, TXT
  • PDF (bearbeitbar und nicht bearbeitbar)
  • InDesign-Dateien (INDD, IDML)