Estudos de caso
Caso de estudo de tradução para a Grail Medical
Histórico da Empresa
Histórico da Empresa
Uma empresa linguística de classe mundial comprometida com a oferta de valor aos seus parceiros.
A Lingual Consultancy Services começou como uma plataforma profissional, dedicada ao estabelecer de pontes interculturais entre problemas linguísticos encontrados por estudantes, profissionais, governos, bem como corporações institucionais et al, na realização das suas respetivas atividades.
A Lingual Consultancy Services é uma empresa privada ligada globalmente e com sede localizada em Nova Delhi, Índia. Damos resposta a diferentes segmentos verticalizados da indústria e fornecemos soluções personalizadas em tradução, recrutamento linguístico, serviços de interpretação, treinamento linguístico corporativo e outros tipos de serviços relacionados com linguagem. O nosso processo de triagem de cada linguista garante que apenas os melhores poderão fazer parte da nossa rede de colaboradores.
A LC sabe o quão fundamental a tradução é para o seu negócio. Uma tradução incorreta do seu sitio web pode significar a perda de um negócio e também pode significar uma primeira impressão errada acerca da qualidade da sua empresa, produto e serviço. A tradução incorreta de uma palavra num manual de operação de um instrumento pode resultar num acidente ou no dano ao produto, que irá afetar negativamente a marca da empresa.
Nesta era da globalização, todos querem globalizar seus produtos e serviços e, como temos muitas nações diferentes, em diferentes idiomas. Então, para globalizar as coisas, precisamos confiar na tradução. Escolher um tradutor online tem vários benefícios; no entanto, contribui para várias necessidades do projeto. De acordo com o projeto, temos que escolher o nosso tradutor porque ele fornece o formato do projeto, os idiomas necessários e os países de destino. O ideal é que os tradutores certamente sejam falantes nativos.
Num mercado globalizado repleto de concorrência, as empresas de pesquisa de mercado necessitam de fornecer um suporte multilínguistico de primeira qualidade. Durante o processo de pesquisa de mercado em diferentes países, diferentes mercados ou outros grupos populacionais de difícil acesso, torna-se imperativo que esta tenha o mesmo significado e impacto em cada idioma. Aqui na LC detemos um histórico na promoção de serviços para tradução precisos e pontuais para os nossos clientes da área de pesquisa de mercado e empresas de análise e processamento de dados.
Documento técnicos são textos relativos a áreas tecnológicasou a textos respeitantes a aplicações práticas de conhecimento científico e tecnologías de informação. Requerem um tradutor técnico com alto nível de conhecimento na área, domínio de terminologías relevantes e forma de escrita. Curiosamente, pela saída que representa, trata-se do maior subtipo de tradução dentro de todos os tipos de tradução professional que existem.
A área Finançeira possuei uma linguagem própria e é já suficientemente intricada em inglês. O desafio na obtenção de traduções financeiras transparentes é melhor abordado por indivíduos que detenham um profundo conhecimento, não só em finanças, mas tambem em nichos específicos dentro da área finançeira, qualquer que seja o idioma para o qual o cliente necessite de traduções.