Deputy Manager – Business Development (M/F)

Get a Call

Subtitling Services USA

Lingual Consultancy Services (LC) has offices in USA, Germany, France, India and Myanmar providing subtitling and captioning services in over 150 languages for television programs, documentary films, feature films, educational videos, promotional videos, corporate training videos, webcasts and podcasts.

Make your programs reach a wider audience by localizing them aptly for your targeted global markets using LC’s subtitling services.

English

Time slots for XTM training sessions

English

Marian - Traductor de Árabe

Mi nombre es Marian Ghaly, soy traductor y corrector profesional. Tengo una licenciatura en medicina y cirugía dental en la Universidad Ain Shams. He trabajado en muchos proyectos de traducción, incluyendo: sitios web, vídeos, documentos y traducción oral; en diversos campos, tales como: médico, financiero, técnico, cultural, noticias, entretenimiento y otros. Tengo un fuerte dominio del árabe y del inglés, por lo tanto, trabajo como traductor y soy corrector de árabe/inglés. También tengo habilidad para el diseño gráfico.
Spanish

Oliver - Traductor de Alemán

Soy nativo de habla alemana, soy de Suiza. Después de graduarme en la Facultad de Medicina en 1999 y con 15 años de práctica clínica en el Reino Unido, ahora soy traductor y redactor a tiempo completo en los campos de Medicina y Salud. Mis idiomas son del inglés al alemán (y del inglés a la variante suiza del alemán). Los proyectos recientes incluyeron la traducción de un sitio web de 85 000 palabras para una clínica oncológica y una tarea para una empresa multinacional de oftalmología.
Spanish

Pages