Deputy Manager – Business Development (M/F)

Get a Call

Asmaa - Vertaler Arabisch

Mijn naam is Asmaa Ali en ik heb een Palestijnse achtergrond. Ik ben in 1999 afgestudeerd aan de Universiteit van West Ontario met een graad in Engelse taal en literatuur. In 2001 werkte ik als leraar Engels, Aardrijkskunde en Arabisch op een privéschool. Het jaar daarop kreeg ik een plaats aangeboden op een cursus creatief schrijven door de Connecticut School of Writing for Children and Teenagers. De uitnodiging was gebaseerd op een kort verhaal dat ik als proefstuk geschreven had. Ongeveer in diezelfde tijd ben ik gestart als freelance vertaler, via een lokaal vertaalbureau.
Dutch

Raveloson - Vertaler Frans

Als Franse moedertaalspreker, begon ik te werken als freelancer op het gebied van Franstalige audio- en videotranscriptie en, omdat ik vloeiend Engels beheers, begon ik ook Frans-Engelse vertaaldiensten aan te bieden. Ik heb me inmiddels ruimschoots bewezen in het leveren van expert-vertaaldiensten in een breed spectrum aan onderwerpen zoals juridische documenten, onderwijstechnische teksten en websitelokalisatie. Ik begon ook als freelancer op het gebied van onderschriften en ondertiteling, waarover mijn klanten volledig tevreden waren.
Dutch

Thao - Vertaler Vietnamees

Mijn algemene ervaring behelst vier jaar werkervaring op het gebied van marktonderzoek (bij Taylor Nelson Sofres, Vietnam) en marketing (bij United International Pharma), waar ik leerde om gedifferentieerde marktstrategieën te ontwikkelen. Ik hielp bedrijven om onderliggende, maar onontgonnen consumentbehoeften in kaart te brengen, gerelateerd aan hun categorieën.
Dutch

V.A. Upadhye - Vertaler Marathi

Ik ben vakbekwaam in Engels, Hindi en Marathi en ken bovendien ook de fijne verschillen en nuances in de talen, omdat ik naast de talen ook de culturen bestudeerde. Ik vertaalde in het verleden reeds de biografie van ‘Steve Jobs’ (600 pagina's), Brain Rules (350 pagina's) door John Medina en nog vele andere romans en artikelen in het Marathi. Daarnaast voltooide ik veel belangrijke projecten op het gebied van technologie, training, recht, HR, IR en softwareconfiguratie, voor Lingual Consultancy Services en vergelijkbare bedrijven van naam.
Dutch

Sameh - Vertaler Arabisch

Mijn naam is Sameh Elnokaly, een bedreven, ervaren en erkende vertaler Arabisch en Engels en al bijna 7 jaar proeflezer in de vertaalindustrie voor talloze klanten. Ik maak gebruik van een CAT-tool, Trados, maar vertrouw nog steeds grotendeels op mijn taalvaardigheden; ik kan overweg met alle soorten teksten, juridische, krantenartikelen, IT, toerisme en technische. Ik heb bovendien ervaring met ondertiteling. Ik draag altijd zorg voor een uiterst accuraat, kwalitatief hoogwaardig resultaat.
Dutch

Formulaire de candidature – Interprètes

French
Sprachkombinationen, in denen Sie arbeiten
Sprachkombinationen 1
Sprachkombinationen 3
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

Formulaire de candidature – Artistes voix off

French
Sprache in der Sie arbeiten:
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

Formulaire de candidature – Transcripteurs

French
Sprachkombinationen, in denen Sie arbeiten
Sprachkombinationen 1
Sprachkombinationen 3
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

Formulaire de candidature – Traducteurs

French
Sprachkombinationen, in denen Sie arbeiten
Sprachkombinationen 1
Sprachkombinationen 2
Sprachkombinationen 3
Sprachkombinationen 4
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

Pages